YOU SAID:
In every place of worship, I want men to pray with holy hands lifted up to God, free from anger and controversy.
INTO JAPANESE
あらゆる礼拝の場において、私は男性が怒りや論争から解放され、神聖な手を神に上げて祈ることを望みます。
BACK INTO ENGLISH
In every place of worship, I want men to be free from anger and contention and to lift up their sacred hands to God in prayer.
INTO JAPANESE
あらゆる礼拝の場において、私は人々が怒りや争いから解放され、神に祈りを捧げるために神聖な手を掲げることを望みます。
BACK INTO ENGLISH
In every place of worship, I want people to be free from anger and contention and to raise their sacred hands in prayer to God.
INTO JAPANESE
あらゆる礼拝の場において、人々が怒りや争いから解放され、神聖な手を上げて神に祈るよう私は願っています。
BACK INTO ENGLISH
In every place of worship, I hope people will be free from anger and contention and lift up their sacred hands in prayer to God.
INTO JAPANESE
あらゆる礼拝の場において、人々が怒りや争いから解放され、神聖な手を上げて神に祈ることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
In every place of worship, we want people to be free from anger and conflict and to lift up their sacred hands in prayer to God.
INTO JAPANESE
私たちは、あらゆる礼拝の場において、人々が怒りや争いから解放され、神聖な手を上げて神に祈ることを望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
We want in every place of worship to be free from anger and contention and to lift up sacred hands in prayer to God.
INTO JAPANESE
私たちは、あらゆる礼拝の場において怒りや争いから解放され、神への祈りの中で神聖な手を掲げることを望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
We desire that in every place of worship we may be free from anger and contention and lift sacred hands in prayer to God.
INTO JAPANESE
私たちは、あらゆる礼拝の場において、怒りや争いから解放され、神への祈りの中で神聖な手を上げることができるよう願っています。
BACK INTO ENGLISH
We hope that in every place of worship we may be free from anger and contention and lift up sacred hands in prayer to God.
INTO JAPANESE
私たちは、あらゆる礼拝の場において、怒りや争いから解放され、神への祈りの中で神聖な手を掲げることができるよう願っています。
BACK INTO ENGLISH
We hope that in every place of worship we may be free from anger and contention and lift sacred hands in prayer to God.
INTO JAPANESE
私たちは、あらゆる礼拝の場において、怒りや争いから解放され、神への祈りの中で神聖な手を上げることができるよう願っています。
BACK INTO ENGLISH
We hope that in every place of worship we may be free from anger and contention and lift up sacred hands in prayer to God.
INTO JAPANESE
私たちは、あらゆる礼拝の場において、怒りや争いから解放され、神への祈りの中で神聖な手を掲げることができるよう願っています。
BACK INTO ENGLISH
We hope that in every place of worship we may be free from anger and contention and lift sacred hands in prayer to God.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium