YOU SAID:
In compliance with state federal regulations, the ground inform you that this is aperture
INTO JAPANESE
州の連邦規制に従って、地面はこれが開口部であることを通知します。
BACK INTO ENGLISH
According to state federal regulations, the ground will notify you that this is an opening.
INTO JAPANESE
州の連邦規則に従って、グラウンドはこれが開口部であることを通知します。
BACK INTO ENGLISH
Per state federal regulations, the grounds will notify you that this is an opening.
INTO JAPANESE
州の連邦規制に従って、グランドはこれがオープンであることを通知します。
BACK INTO ENGLISH
In accordance with state federal regulations, the Grand will notify you that this is open.
INTO JAPANESE
州の連邦規制に従って、グランドは営業中であることをお知らせします。
BACK INTO ENGLISH
In compliance with state federal regulations, we would like to inform you that the grounds are open for business.
INTO JAPANESE
州連邦規制に従い、敷地が営業を再開していることをお知らせいたします。
BACK INTO ENGLISH
We are pleased to announce that our premises are now open for business in accordance with state and federal regulations.
INTO JAPANESE
当社は現在、州および連邦の規制に従って営業を再開していることを発表できることを嬉しく思います。
BACK INTO ENGLISH
We are pleased to announce that we are now reopening in accordance with state and federal regulations.
INTO JAPANESE
州および連邦の規制に従って営業を再開したことをお知らせいたします。
BACK INTO ENGLISH
We are pleased to announce that we have re-opened in accordance with state and federal regulations.
INTO JAPANESE
州および連邦の規制に従って営業を再開したことをお知らせいたします。
BACK INTO ENGLISH
We are pleased to announce that we have re-opened in accordance with state and federal regulations.
That's deep, man.