YOU SAID:
In Chinese languages, are words considered to rhyme if they have different tones?
INTO JAPANESE
中国語では、単語のトーンが異なると韻を踏むと見なされますか?
BACK INTO ENGLISH
In Chinese, is it considered rhyme if the tone of a word is different?
INTO JAPANESE
中国語では、単語のトーンが異なる場合、韻と見なされますか?
BACK INTO ENGLISH
In Chinese, is it considered a rhyme when the tone of a word is different?
INTO JAPANESE
中国語では、単語のトーンが異なる場合、韻と見なされますか?
BACK INTO ENGLISH
In Chinese, is it considered a rhyme when the tone of a word is different?
You've done this before, haven't you.