Translated Labs

YOU SAID:

in case youve forgotten, heres how things work: i order the food, you cook the food, then the customer gets the food. we do that for 40 years and then we die. sounds like a pretty good deal to me, what do ya say

INTO JAPANESE

あなたが忘れた場合のために、ここに物事がどのように機能するかがあります:私は食べ物を注文し、あなたは食べ物を調理し、そして顧客は食べ物を手に入れます。私たちはそれを40年間行い、その後死にます。私にはかなりお得に聞こえます、あなたは何と言いますか

BACK INTO ENGLISH

Here's how things work in case you forget: I order food, you cook food, and customers get food. We do it for 40 years and then die. Sounds pretty good to me, how

INTO JAPANESE

忘れた場合の仕組みは次のとおりです。私は食べ物を注文し、あなたは食べ物を調理し、顧客は食べ物を手に入れます。私たちは40年間それを行い、その後死にます。私にはかなりいいですね、どうやって

BACK INTO ENGLISH

Here's how it works if you forget it. I order food, you cook food, and customers get food. We do it for 40 years and then die. Pretty good for me, how

INTO JAPANESE

忘れた場合の仕組みは次のとおりです。私は食べ物を注文し、あなたは食べ物を調理し、顧客は食べ物を手に入れます。私たちは40年間それを行い、その後死にます。私にとってはかなり良いです

BACK INTO ENGLISH

Here's how it works if you forget it. I order food, you cook food, and customers get food. We do it for 40 years and then die. Pretty good for me

INTO JAPANESE

忘れた場合の仕組みは次のとおりです。私は食べ物を注文し、あなたは食べ物を調理し、顧客は食べ物を手に入れます。私たちは40年間それを行い、その後死にます。私にとってはかなり良い

BACK INTO ENGLISH

Here's how it works if you forget it. I order food, you cook food, and customers get food. We do it for 40 years and then die. Pretty good for me

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Mar14
1
votes
15Mar14
1
votes
14Mar14
1
votes