YOU SAID:
In case you're wondering, my name is Koichi Hirose (though I guess it's not that important). Anyway, I was nervously walking myself to class... until I met those two really strange guys.
INTO JAPANESE
ご参考までに、広瀬浩一と申します(大したことではないと思いますが)。とにかく、私は緊張しながらクラスに歩いていました.2人の本当に奇妙な男に会うまで.
BACK INTO ENGLISH
For reference, my name is Koichi Hirose (I don't think it's a big deal). Anyway, I was nervous as I walked to class until I met two really weird guys.
INTO JAPANESE
参考までに広瀬浩一と申します(大したことないと思います)。とにかく、とても変な男2人に出会うまで、クラスに歩いていたとき、私は緊張していました.
BACK INTO ENGLISH
For reference, my name is Koichi Hirose (I don't think it's a big deal). Anyway, I was nervous as I was walking to class until I met two very strange guys.
INTO JAPANESE
参考までに広瀬浩一と申します(大したことないと思います)。とにかく、私はクラスに歩いていたので、2人の非常に奇妙な男に会うまで緊張していました.
BACK INTO ENGLISH
For reference, my name is Koichi Hirose (I don't think it's a big deal). Anyway, I was walking to class and was nervous until I met two very strange guys.
INTO JAPANESE
参考までに広瀬浩一と申します(大したことないと思います)。とにかく、私はクラスに歩いていて、2人の非常に奇妙な男に会うまで緊張していました.
BACK INTO ENGLISH
For reference, my name is Koichi Hirose (I don't think it's a big deal). Anyway, I was walking to class and was nervous until I met two very strange guys.
That didn't even make that much sense in English.