YOU SAID:
In case you haven’t noticed, I'm weird. I’m a weirdo. I don't fit in. And I don't want to fit in. Have you ever seen me without this stupid hat on? That's weird."
INTO JAPANESE
あなたが気づいていない場合は、私は変だ。私は変だ。私はフィットしません。そして、私はフィットしたくありません。あなたはこの愚かな帽子なしで私を見たことがありますか?それは変だ。"
BACK INTO ENGLISH
I am strange if you do not notice. I am weird. I will not fit. And I do not want to fit. Have you seen me without this stupid hat? That's strange. "
INTO JAPANESE
あなたが気付かないと私は変です。私は奇妙です。私は合わないだろう。そして、私はフィットしたくありません。あなたはこの愚かな帽子なしで私を見たことがありますか?それは奇妙だ。 "
BACK INTO ENGLISH
I am strange if you do not notice. I am strange. I will not agree. And I do not want to fit. Have you seen me without this stupid hat? That's strange. "
INTO JAPANESE
あなたが気付かないと私は変です。私は奇妙です。私は同意しません。そして、私はフィットしたくありません。あなたはこの愚かな帽子なしで私を見たことがありますか?それは奇妙だ。 "
BACK INTO ENGLISH
I am strange if you do not notice. I am strange. I do not agree. And I do not want to fit. Have you seen me without this stupid hat? That's strange. "
INTO JAPANESE
あなたが気付かないと私は変です。私は奇妙です。私は同意しない。そして、私はフィットしたくありません。あなたはこの愚かな帽子なしで私を見たことがありますか?それは奇妙だ。 "
BACK INTO ENGLISH
I am strange if you do not notice. I am strange. I do not agree. And I do not want to fit. Have you seen me without this stupid hat? That's strange. "
Come on, you can do better than that.