Translated Labs

YOU SAID:

In case you ever foolishly forget: I am never not thinking of you.

INTO JAPANESE

今まで愚かにも忘れた場合に備えて: 私は決してあなたの思考ではないです。

BACK INTO ENGLISH

In case you have forgotten stupidly up to now: I am never your thinking.

INTO JAPANESE

あなたが今まで愚かに忘れてしまった場合:私は決してあなたの考えではありません。

BACK INTO ENGLISH

If you have ever forgotten silly: I will never be your idea.

INTO JAPANESE

あなたが愚かなことを忘れてしまった場合:私は決してあなたの考えではありません。

BACK INTO ENGLISH

If you forget a foolish thing: I am never your idea.

INTO JAPANESE

あなたが愚かなことを忘れた場合、私は決してあなたのアイデアではありません。

BACK INTO ENGLISH

If you forget a foolish thing, I will never be your idea.

INTO JAPANESE

あなたが愚かな事を忘れた場合、私は決してあなたの考えではありません。

BACK INTO ENGLISH

If you forget a foolish thing, I will never be your idea.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Jan11
3
votes
08Jan11
1
votes
08Jan11
1
votes
12Jan11
2
votes
08Jan11
1
votes
11Jan11
1
votes