YOU SAID:
in brightest day, in darkest night, no evil shall escape my sight. let those who worship evil's might beware my power. green lantern's light.
INTO JAPANESE
暗い夜に、明るい日に悪ない視界を免れるものとします。悪の崇拝者が自分の力を注意してください聞かせて。グリーン ランタンの光。
BACK INTO ENGLISH
Escape on the darkest night, brightest day not bad visibility. Note that my evil worshippers let. Green Lantern light.
INTO JAPANESE
エスケープ暗い夜、明るい日に視認性は悪くないです。私の邪悪な参拝ができるメモ。グリーン ランタン ライト。
BACK INTO ENGLISH
Escape dark night bright as day visual visibility is not bad. Note the evil of me. Green Lantern light.
INTO JAPANESE
視覚的視界が悪い日として明るい暗い夜をエスケープします。私の悪に注意してください。グリーン ランタン ライト。
BACK INTO ENGLISH
As a Visual visibility is poor, bright dark night to escape. Note that my bad. Green Lantern light.
INTO JAPANESE
ビジュアルとして表示されますをエスケープする貧しい人々、明るい暗い夜です。注意してください私の悪い。グリーン ランタン ライト。
BACK INTO ENGLISH
Appears as a Visual is the poor people to escape the light dark night. Note that my bad. Green Lantern light.
INTO JAPANESE
ビジュアルは光暗い夜を脱出する貧しい人々 が表示されます。注意してください私の悪い。グリーン ランタン ライト。
BACK INTO ENGLISH
Visual displays poor people to escape the dark light at night. Note that my bad. Green Lantern light.
INTO JAPANESE
Visual には、夜の暗い光をエスケープする貧しい人々 が表示されます。注意してください私の悪い。グリーン ランタン ライト。
BACK INTO ENGLISH
Poor people to escape the Dim light of night visual displays. Note that my bad. Green Lantern light.
INTO JAPANESE
視覚的夜の薄明かりの中を脱出する貧しい人々 が表示されます。注意してください私の悪い。グリーン ランタン ライト。
BACK INTO ENGLISH
Poor people to escape the Visual night Dim light is displayed. Note that my bad. Green Lantern light.
INTO JAPANESE
視覚的夜の薄明かりの中を脱出する貧しい人々 が表示されます。注意してください私の悪い。グリーン ランタン ライト。
BACK INTO ENGLISH
Poor people to escape the Visual night Dim light is displayed. Note that my bad. Green Lantern light.
Okay, I get it, you like Translation Party.