YOU SAID:
In brightest day, in blackest night, no evil shall escape my sight! Let those who worship evil's might beware my power, Green Lantern's light!
INTO JAPANESE
暗黒の夜の明るい日に悪ない視界を免れるものとする!悪の崇拝者が私の力、グリーン ランタンの光に注意してください聞かせて!
BACK INTO ENGLISH
To escape the dark night on a bright day not bad vision! please note my power, Green Lantern's light by the worship of evil let!
INTO JAPANESE
明るい日に闇夜を脱出する悪くはないビジョン!自分の力で邪悪な let の崇拝とグリーン ランタンの光を注意してください!
BACK INTO ENGLISH
To escape the dark night brighter day is bad no vision! note that let an evil cult and Green Lantern light with the power of your own!
INTO JAPANESE
明るい日が悪い暗い夜にはビジョンを脱出!邪悪な嵩拝とグリーン ランタンのあなた自身の力で光を可能に注意してください!
BACK INTO ENGLISH
Escape the vision in the dark night brighter day! note available light with the power of an evil cult and Green Lantern of your own!
INTO JAPANESE
暗い夜の明るい日にビジョンを脱出!邪悪な嵩拝の力と独自のグリーン ランタンの光に注意してください!
BACK INTO ENGLISH
Escape vision on bright days dark nights! note to the power of an evil cult with its own Green Lantern's light!
INTO JAPANESE
明るい日の暗い夜のビジョンを脱出!独自のグリーン ランタンの光で邪悪な嵩拝の力に注意してください!
BACK INTO ENGLISH
Escape the dark night brighter day vision! note to the power of an evil cult in light of their own Green Lantern!
INTO JAPANESE
暗い夜の明るい日ビジョンを脱出!自分の緑のランタンの光の中の邪悪な嵩拝の力に注意してください!
BACK INTO ENGLISH
Escape the dark night brighter day vision! note to the power of an evil cult in their Green Lantern light!
INTO JAPANESE
暗い夜の明るい日ビジョンを脱出!その緑のランタンの光で邪悪な嵩拝の力に注意してください!
BACK INTO ENGLISH
Escape the dark night brighter day vision! note to the power of an evil cult in the Green Lantern's light!
INTO JAPANESE
暗い夜の明るい日ビジョンを脱出!グリーン ランタンの光で邪悪な嵩拝の力に注意してください!
BACK INTO ENGLISH
Escape the dark night brighter day vision! note to the power of an evil cult with Green Lantern's light!
INTO JAPANESE
暗い夜の明るい日ビジョンを脱出!グリーン ランタンの光で邪悪な嵩拝の力に注意してください!
BACK INTO ENGLISH
Escape the dark night brighter day vision! note to the power of an evil cult with Green Lantern's light!
You love that! Don't you?