YOU SAID:
In brightest day, in blackest night, no evil shall escape my sight, let those who worship evil's might, beware my power... Green Lantern's light!
INTO JAPANESE
ブラッケスト ・ ナイトでの明るい日の悪は私の視力を脱出、いる者を崇拝する邪悪なのかもしれない、私の力を注意してください.グリーン ランタンの光!
BACK INTO ENGLISH
Escape the sight of my evil in the bright day in blackest night, who worship evil's might, beware my power... Green Lantern's light!
INTO JAPANESE
最悪の夜、明るい日に私の悪を見逃し、悪を崇拝し、私の力に気をつけてください...緑のランタンの光!
BACK INTO ENGLISH
My bad to miss out on the worst night bright as day and worship evil, please watch out for me. Green Lantern's light!
INTO JAPANESE
最悪夜明るいと礼拝は是非私の悪い邪悪な私見てください。グリーン ランタンの光!
BACK INTO ENGLISH
Worst night light and worship come me my bad evil look. Green Lantern's light!
INTO JAPANESE
最悪の夜の光と崇拝は、私に悪悪の表情を私にもたらします。緑のランタンの光!
BACK INTO ENGLISH
The worst night light and worship brings bad expression to me. Green lantern light!
INTO JAPANESE
最悪の夜の光と崇拝は私に悪い表情をもたらします。緑のランタンの光!
BACK INTO ENGLISH
The worst night light and worship brings a bad look on me. Green lantern light!
INTO JAPANESE
最悪の夜の光と崇拝は私に悪い表情をもたらします。緑のランタンの光!
BACK INTO ENGLISH
The worst night light and worship brings a bad look on me. Green lantern light!
This is a real translation party!