YOU SAID:
In any situation, the best thing you can do is the right thing; the next best thing you can do is the wrong thing; the worst thing you can do is nothing
INTO JAPANESE
どのような状況でも、できる最善のことは正しいことをすること、次に良いことは間違ったことをすること、そして最悪のことは何もしないことである。
BACK INTO ENGLISH
In any situation, the best thing you can do is to do the right thing, the next best thing is to do the wrong thing, and the worst thing is to do nothing.
INTO JAPANESE
どのような状況でも、できる最善のことは正しいことをすること、次善のことは間違ったことをすること、そして最悪なのは何もしないことです。
BACK INTO ENGLISH
In any situation, the best thing you can do is the right thing, the next best thing is to do the wrong thing, and the worst thing is to do nothing.
INTO JAPANESE
どのような状況でも、できる最善のことは正しいことをすることであり、次善の策は間違ったことをすることであり、最悪なのは何もしないことです。
BACK INTO ENGLISH
In any situation, the best thing you can do is to do the right thing, the next best thing is to do the wrong thing, and the worst thing is to do nothing.
INTO JAPANESE
どのような状況でも、できる最善のことは正しいことをすること、次善のことは間違ったことをすること、そして最悪なのは何もしないことです。
BACK INTO ENGLISH
In any situation, the best thing you can do is the right thing, the next best thing is to do the wrong thing, and the worst thing is to do nothing.
INTO JAPANESE
どのような状況でも、できる最善のことは正しいことをすることであり、次善の策は間違ったことをすることであり、最悪なのは何もしないことです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium