YOU SAID:
In a world of humans, there is no color. No division. You bleed the same blood, you beat the same heart.
INTO JAPANESE
人間の世界では、色はありません。分裂はありません。あなたは同じ血を流し、同じ心を打つ。
BACK INTO ENGLISH
There is no color in the human world. There is no division. You shed the same blood and hit the same heart.
INTO JAPANESE
人間の世界には色がありません。分裂はありません。あなたは同じ血を流して同じ心を打つ。
BACK INTO ENGLISH
There is no color in the human world. There is no division. You flush the same blood and strike the same heart.
INTO JAPANESE
人間の世界には色がありません。分裂はありません。あなたは同じ血を流し、同じ心を打つ。
BACK INTO ENGLISH
There is no color in the human world. There is no division. You shed the same blood and hit the same heart.
INTO JAPANESE
人間の世界には色がありません。分裂はありません。あなたは同じ血を流して同じ心を打つ。
BACK INTO ENGLISH
There is no color in the human world. There is no division. You flush the same blood and strike the same heart.
INTO JAPANESE
人間の世界には色がありません。分裂はありません。あなたは同じ血を流し、同じ心を打つ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium