YOU SAID:
In a tense and violent standoff with dangerous criminals, Jimmy will live or die based on his own powers of persuasion.
INTO JAPANESE
危険な犯罪者たちとの緊迫した暴力的な対立の中で、ジミーは自分自身の説得力に基づいて生きるか死ぬことになります。
BACK INTO ENGLISH
In tense and violent confrontations with dangerous criminals, Jimmy will live or die based on his own persuasion.
INTO JAPANESE
危険な犯罪者との緊迫した暴力的な対決の中で、ジミーは自分の説得に基づいて生きるか死ぬかになります。
BACK INTO ENGLISH
In a tense and violent confrontation with a dangerous criminal, Jimmy will live or die based on his persuasion.
INTO JAPANESE
危険な犯罪者との緊迫した暴力的な対決の中で、ジミーは彼の説得に応じて生きるか死ぬことになります。
BACK INTO ENGLISH
In a tense and violent showdown with a dangerous criminal, Jimmy will live or die depending on his persuasion.
INTO JAPANESE
危険な犯罪者との緊迫した暴力的な対決の中で、ジミーは彼の説得次第で生きるか死ぬことになります。
BACK INTO ENGLISH
In a tense and violent confrontation with a dangerous criminal, Jimmy will live or die depending on his persuasion.
INTO JAPANESE
危険な犯罪者との緊迫した暴力的な対決の中で、ジミーは彼の説得次第で生きるか死ぬことになります。
BACK INTO ENGLISH
In a tense and violent confrontation with a dangerous criminal, Jimmy will live or die depending on his persuasion.
Yes! You've got it man! You've got it