YOU SAID:
In a letter I received from you two weeks ago I noticed a comma in the middle of a phrase It changed the meaning, did you intend this? One stroke and you've consumed my waking days It says
INTO JAPANESE
2週間前にあなたから受け取った手紙の中で、フレーズの真ん中にカンマがあることに気づきました。意味が変わってしまいました。これは意図したのですか?一撃で私の起きている時間は奪われました。
BACK INTO ENGLISH
I noticed in your letter two weeks ago that there was a comma in the middle of a phrase. It changed the meaning. Was this intended? It stole my waking hours in one fell swoop.
INTO JAPANESE
2 週間前のあなたの手紙で、フレーズの途中にコンマがあることに気づきました。意味が変わってしまいました。これは意図的なものだったのでしょうか? 一気に私の起きている時間を奪ってしまいました。
BACK INTO ENGLISH
I noticed in your letter of two weeks ago that there was a comma in the middle of a phrase. It changed the meaning. Was this intentional? It has stolen all my waking hours.
INTO JAPANESE
2 週間前のあなたの手紙で、フレーズの途中にコンマがあることに気づきました。意味が変わってしまいました。これは意図的なものでしょうか? 私の起きている時間はすべて奪われてしまいました。
BACK INTO ENGLISH
I noticed in your letter two weeks ago that there was a comma in the middle of a phrase. It changed the meaning. Was this intentional? It's taken up every waking moment of my life.
INTO JAPANESE
2 週間前のあなたの手紙で、フレーズの途中にコンマがあることに気づきました。意味が変わってしまいました。これは意図的なものでしょうか? 私の人生の目覚めているすべての瞬間を、それが占めています。
BACK INTO ENGLISH
I noticed in your letter two weeks ago that there was a comma in the middle of a phrase. It changed the meaning. Was this intentional? It has taken over every waking moment of my life.
INTO JAPANESE
2 週間前のあなたの手紙で、フレーズの真ん中にコンマがあることに気づきました。意味が変わってしまいました。これは意図的なものでしょうか? 私の人生の目覚めている間ずっと、それが支配してきました。
BACK INTO ENGLISH
I noticed in your letter two weeks ago that there was a comma in the middle of a phrase. It changed the meaning. Was this intentional? It has dominated every waking moment of my life.
INTO JAPANESE
2 週間前のあなたの手紙で、フレーズの真ん中にコンマがあることに気づきました。意味が変わってしまいました。これは意図的なものでしょうか? 私の人生の目覚めているすべての瞬間を支配してきました。
BACK INTO ENGLISH
I noticed in your letter two weeks ago that there was a comma in the middle of a phrase. It changed the meaning. Was this intentional? It has dominated every waking moment of my life.
You love that! Don't you?