YOU SAID:
In a hurry? Feel like you know this stuff already? Read chapter 3 and I guarantee you will learn something new. Unless you’re like, Linus Torvalds himself.
INTO JAPANESE
お急ぎですか?このことについてはすでに知っているような気がしますか?第 3 章を読めば、何か新しいことを学べることを保証します。あなたがライナス・トーバルズ自身のような人でない限り。
BACK INTO ENGLISH
Are you in a hurry? Feel like you already know all about this? If you read Chapter 3, I guarantee you'll learn something new. Unless you're someone like Linus Torvalds himself.
INTO JAPANESE
あなたは急いでいますか?これについてはすでにすべてを知っていると感じていますか?第 3 章を読めば、何か新しいことを学べることは保証します。あなたがライナス・トーバルズ自身のような人でない限り。
BACK INTO ENGLISH
Are you in a hurry? Feel like you already know all about this? I guarantee you'll learn something new by reading Chapter 3. Unless you're someone like Linus Torvalds himself.
INTO JAPANESE
あなたは急いでいますか?これについてはすでにすべてを知っていると感じていますか?第 3 章を読むことで、何か新しいことを学べることは保証します。ただし、あなたが Linus Torvalds 自身のような人でない限り。
BACK INTO ENGLISH
Are you in a hurry? Feel like you already know all about this? I guarantee you'll learn something new by reading Chapter 3. Unless you're like Linus Torvalds himself.
INTO JAPANESE
あなたは急いでいますか?これについてはすでにすべてを知っていると感じていますか?第 3 章を読むことで、何か新しいことを学べることは保証します。ただし、あなたが Linus Torvalds 自身のようでない限り。
BACK INTO ENGLISH
Are you in a hurry? Feel like you already know all about this? I guarantee you'll learn something new by reading Chapter 3. Unless you're like Linus Torvalds himself.
Okay, I get it, you like Translation Party.