YOU SAID:
In a few days is my birthday, my best gift would be to see you again, my dear louise
INTO JAPANESE
数日後に私の誕生日、私の最高の贈り物は、あなたが再び、私の親愛なるルイーズを見ることだろう
BACK INTO ENGLISH
A few days after my birthday, my best gift is to see you again, my dear Louise would
INTO JAPANESE
数日後、私の誕生日私の最高の贈り物は君にまた会える、ルイーズは私の愛する、します。
BACK INTO ENGLISH
A few days later, is the best gift for my birthday I you also meet, my dear Louise, the.
INTO JAPANESE
数日後、私の誕生日に最高の贈り物は、私も満たす場合は、私の親愛なるルイーズ。
BACK INTO ENGLISH
A few days later, if the best gift for my birthday I was, my dear Louise.
INTO JAPANESE
数日後、最高ギフト誕生日の場合私は、私の親愛なるルイズ。
BACK INTO ENGLISH
A few days later, the best gift birthday if I am my dear Louise.
INTO JAPANESE
数日後、私は私の親愛なるルイーズ場合ギフトの誕生日に最高。
BACK INTO ENGLISH
A few days after I place my dear Louise best birthday gift with.
INTO JAPANESE
数日後私親愛なるルイーズ最高の誕生日プレゼントに。
BACK INTO ENGLISH
A few days later my dear Louise's best birthday present.
INTO JAPANESE
数日後私の親愛なるルイーズの最高の誕生日プレゼントです。
BACK INTO ENGLISH
A few days later my beloved Louise's best birthday present.
INTO JAPANESE
数日後、私の愛するルイーズの最高の誕生日プレゼント。
BACK INTO ENGLISH
A few days later, my beloved Louise's best birthday gift.
INTO JAPANESE
数日後、私の愛するルイーズの最高の誕生日の贈り物。
BACK INTO ENGLISH
A few days later, my beloved Louise's best birthday gift.
That's deep, man.