YOU SAID:
In '87, Huey released this, "Fore", their most accomplished album. I think their undisputed masterpiece is "Hip to be Square", a song so catchy, most people probably don't listen to the lyrics. But they should, because it's not just about the pleasures of conformity, and the importance of trends, it's also a personal statement about the band itself.
INTO JAPANESE
'87年、Hueyはこれをリリースしました。私は彼らの無敵の傑作は「ヒップ・イン・スクエア」だと思います。それはとてもキャッチーな曲で、たいていの人は歌詞を聞いていないでしょう。しかし、適合性の喜びやトレンドの重要性だけでなく、バンド自体についての個人的な声明でもあるので
BACK INTO ENGLISH
'87, Huey has released this. I think their unrivaled masterpiece is "hip in square". It is a very catchy song, most people will not hear the lyrics. However, not only the importance of conformity pleasure and trend, but also the band itself
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。私は彼らの追随を許さない最高傑作「正方形のヒップ」と思います。非常にキャッチーな曲で、ほとんどの人が歌詞を聞くことはありません。ただし、適合性の喜びと、トレンドもバンド自体の重要性だけでなく
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Not a very catchy songs that most people listen to the lyrics. However, the pleasures of conformity and trend of the importance of the band itself as well as
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。ないほとんどの人々 の歌詞に耳を傾ける非常にキャッチーな曲。しかし、バンド自体の重要性の動向と適合性の快楽と同様
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Very catchy tunes to listen to the lyrics if not most people. However, as well as the pleasures of conformity with trends of the importance of the band itself
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。ほとんどの人ではなかったら、歌詞に耳を傾ける非常にキャッチーな曲。しかし、バンド自体の重要性の動向と適合性の快楽だけでなく、
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Very catchy tune is, most people should listen to the lyrics. But the pleasures of conformity with trends of the importance of the band itself, as well as
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。非常にキャッチーな曲は、ほとんどの人が歌詞を聞くべきであります。バンド、自体の重要性の動向と適合性の喜びはなく、
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Very catchy songs that most people there should listen to the lyrics. No joy band, itself the importance of trends and compliance,
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。ほとんどの人が歌詞に耳を傾ける必要があります非常にキャッチーな曲。いいえ喜び、バンド自体の動向とコンプライアンスの重要性
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Very catchy song should most people listen to the lyrics. No joy, the importance of compliance with the trend of the band itself
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。非常にキャッチーな曲では、ほとんどの人々 は、歌詞を聞く必要があります。ない喜びは、バンド自体の動向とコンプライアンスの重要性
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". You need a catchy song, most people hear the lyrics. No pleasure is the importance of compliance with the trend of the band itself
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。キャッチーな曲を必要があります、ほとんどの人が歌詞を聞きます。喜びにバンド自体の動向とコンプライアンスの重要性はないです。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Must be a catchy song, most people listen to the lyrics. The importance of compliance with the trend of the band itself no joy.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。キャッチーな曲、歌詞にほとんど耳をある必要があります。バンド自体の動向とコンプライアンスの重要性は喜び。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Catchy tunes and lyrics almost needs to be heard. Importance of compliance with the trend of the band itself is a joy.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。キャッチーな曲と歌詞はほぼ聞かれる必要があります。バンド自体の動向とコンプライアンスの重要性は、喜びです。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". You almost heard the catchy tunes and lyrics. Importance of compliance with the trend of the band itself is a joy.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。キャッチーな曲と歌詞聞いたことがほとんど。バンド自体の動向とコンプライアンスの重要性は、喜びです。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Is little heard of catchy tunes and lyrics. Importance of compliance with the trend of the band itself is a joy.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。キャッチーな曲と歌詞で少し聞いたが。バンド自体の動向とコンプライアンスの重要性は、喜びです。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". With a little bit of catchy tunes and lyrics I heard. Importance of compliance with the trend of the band itself is a joy.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。少しのキャッチーな曲と歌詞と聞いた。バンド自体の動向とコンプライアンスの重要性は、喜びです。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". I heard a few catchy songs and lyrics. Importance of compliance with the trend of the band itself is a joy.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。いくつかのキャッチーな曲と歌詞が聞こえたバンド自体の動向とコンプライアンスの重要性は、喜びです。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Importance of compliance with the trend of bands I heard some catchy tunes and lyrics is a joy.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。重要ないくつかのキャッチーな曲を聞いたバンドの動向とコンプライアンスのと歌詞が喜び。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". The band heard the catchy tunes of several important trends and compliance and joy lyrics.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。バンドは、いくつかの重要なトレンドやコンプライアンスと喜びの歌詞のキャッチーな曲を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Band is heard the catchy song of joy lyrics with some important trends and compliance.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。バンドを聞いているいくつかの重要なトレンドやコンプライアンスと喜びの歌詞のキャッチーな曲。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Listening to the band some critical trends and compliance and joy lyrics with a catchy song.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。いくつかの重要な動向とキャッチーな歌とコンプライアンスと喜びの歌詞に、バンドを聴いています。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Some important trends and a catchy song and compliance and joy lyrics, listen to the band.
INTO JAPANESE
87、ヒューイはこれをリリースしました。彼らの追随を許さない最高傑作"正方形 hip"と思います。いくつかの重要なトレンドとキャッチーな曲やコンプライアンスと喜びの歌詞バンドに耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
87, Huey released this. I think their unrivaled masterpiece "square hip". Some important trends and listen to the band of joy lyrics with catchy tunes and compliance.
INTO JAPANESE
87、Hueyはこれをリリースした。私は彼らの比類のない傑作「スクエア・ヒップ」だと思います。キャッチーな曲とコンプライアンスを備えた喜びの歌詞のバンドに耳を傾け、いくつかの重要な傾向。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium