YOU SAID:
In 2010 I didn’t get a way to control a wet skin, but he could tell me not why.
INTO JAPANESE
2010 年に濡れた肌を制御する方法を得なかったが、彼はなぜいない私を言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
How to control the skin wet in 2010, but he can tell me why not.
INTO JAPANESE
2010 年に濡れている肌を制御する方法が、彼はなぜ私を伝えることができます。
BACK INTO ENGLISH
How to control the skin wet in 2010, but he can tell me why.
INTO JAPANESE
2010 年に濡れている肌を制御する方法が、彼はなぜ私を伝えることができます。
BACK INTO ENGLISH
The way to control the wet skin in 2010, he can tell me why.
INTO JAPANESE
2010年に濡れた肌をコントロールする方法は、彼はなぜ私に教えることができます。
BACK INTO ENGLISH
The way to control wet skin in 2010, he can teach me why.
INTO JAPANESE
2010年に濡れた肌をコントロールする方法は、彼はなぜ私に教えることができます。
BACK INTO ENGLISH
The way to control wet skin in 2010, he can teach me why.
That didn't even make that much sense in English.