YOU SAID:
In 1911-1933, Onrust island became a quarantine station for pilgrims returning from the Hajj.
INTO JAPANESE
1911-1933 年に Onrust 島巡礼者メッカ巡礼からの帰国検疫所となった。
BACK INTO ENGLISH
In 1911-1933 the Onrust island pilgrim became a return quarantine station from Mecca pilgrimage.
INTO JAPANESE
1911-1933 年、Onrust 島巡礼者メッカ巡礼から戻り検疫所になった。
BACK INTO ENGLISH
1911-1933, return quarantine was Onrust island pilgrimage of Hajj.
INTO JAPANESE
1911-1933 年、検疫された Onrust 島巡礼のメッカ巡礼を返します。
BACK INTO ENGLISH
1911-1933 Onrust Island Hajj were quarantined in the returns.
INTO JAPANESE
1911-1933 Onrust 島巡礼は、リターンで隔離されました。
BACK INTO ENGLISH
1911-1933, Onrust island pilgrimage was isolated in return.
INTO JAPANESE
1911-1933 年 Onrust 島巡礼その見返りに分離されました。
BACK INTO ENGLISH
1911-1933, Onrust island pilgrimage was isolated in return.
That's deep, man.