YOU SAID:
Imagine you are a sword wielded by the God Emperor of Mankind. When his mighty hands gripped the exposed shaft of your hilt. Pulling it from the golden sheath and thrusting you into the quivering flesh of his enemies.
INTO JAPANESE
あなたが人類の神の皇帝によって振り回された剣であると想像してください。彼の強大な手があなたのヒルトの露出したシャフトをつかんだとき。金色の鞘からそれを引っ張り、彼の敵の震える肉にあなたを突き刺す。
BACK INTO ENGLISH
Imagine that you are a sword wielded by the emperor of the god of humanity. When his mighty hand grabbed the exposed shaft of your hilt. Pull it from the golden sheath and thrust you into the trembling flesh of his enemy.
INTO JAPANESE
あなたが人類の神の皇帝に振り回された剣であると想像してください。彼の強大な手があなたのヒルトの露出したシャフトをつかんだとき。金色の鞘から引き出し、彼の敵の震える肉にあなたを突き刺します。
BACK INTO ENGLISH
Imagine that you are a sword wielded by the emperor of the god of humanity. When his mighty hand grabbed the exposed shaft of your hilt. Pull out of the golden sheath and pierce you into the trembling flesh of his enemies.
INTO JAPANESE
あなたが人類の神の皇帝に振り回された剣であると想像してください。彼の強大な手があなたのヒルトの露出したシャフトをつかんだとき。金色の鞘から抜け出し、敵の震える肉にあなたを突き刺します。
BACK INTO ENGLISH
Imagine that you are a sword wielded by the emperor of the god of humanity. When his mighty hand grabbed the exposed shaft of your hilt. Get out of the golden sheath and pierce you into the trembling flesh of the enemy.
INTO JAPANESE
あなたが人類の神の皇帝に振り回された剣であると想像してください。彼の強大な手があなたのヒルトの露出したシャフトをつかんだとき。金色の鞘から抜け出し、敵の震える肉にあなたを突き刺します。
BACK INTO ENGLISH
Imagine that you are a sword wielded by the emperor of the god of humanity. When his mighty hand grabbed the exposed shaft of your hilt. Get out of the golden sheath and pierce you into the trembling flesh of the enemy.
That didn't even make that much sense in English.