YOU SAID:
im tired im worn my faith is weary by the wieght of this world life just wont let up
INTO JAPANESE
私は疲れている私の信仰を身に着けているこの世の人生の疲れて疲れている
BACK INTO ENGLISH
I am exhausted I am tired of the life of this world wearing my faith
INTO JAPANESE
私は疲れています。私はこの世の人生が私の信仰を身につけて疲れています。
BACK INTO ENGLISH
I'm tired. I am tired of the life of this world acquiring my faith.
INTO JAPANESE
つかれた。私はこの世の人生が私の信仰を得るのに疲れています。
BACK INTO ENGLISH
Tired. I am tired of the life of this world getting my faith.
INTO JAPANESE
疲れた。私はこの世界の人生に疲れて、私の信仰を得ています。
BACK INTO ENGLISH
tired. I am tired of my life in this world and I have my faith.
INTO JAPANESE
疲れた。私はこの世界で私の人生に疲れており、私は自分の信仰を持っています。
BACK INTO ENGLISH
tired. I am tired of my life in this world, I have my own faith.
INTO JAPANESE
疲れた。私はこの世界で私の人生に疲れています。私は自分自身の信仰を持っています。
BACK INTO ENGLISH
tired. I am tired of my life in this world. I have my own faith.
INTO JAPANESE
疲れた。私はこの世の私の人生に疲れています。私は自分の信仰を持っています。
BACK INTO ENGLISH
tired. I am tired from my life in this world. I have my own faith.
INTO JAPANESE
疲れた。私はこの世の私の人生に疲れている。私は自分の信仰を持っています。
BACK INTO ENGLISH
tired. I am tired of my life in this world. I have my own faith.
INTO JAPANESE
疲れた。私はこの世の私の人生に疲れています。私は自分の信仰を持っています。
BACK INTO ENGLISH
tired. I am tired from my life in this world. I have my own faith.
INTO JAPANESE
疲れた。私はこの世の私の人生に疲れている。私は自分の信仰を持っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium