YOU SAID:
Im still rocking your hoodie, and chewing on the strings. It made me think about you, so i wear it when i sleep. I kept the broken zipper, and the cigarette burns. Im still rocking your hoodie, even though it hurts.
INTO JAPANESE
イムは、まだあなたのパーカーをロッキングと文字列を噛んでします。それ私は寝るとき、私はそれを着るのであなたについて考えさせられました。私は、壊れたファスナーを守って、タバコの火傷します。Im が痛いにもかかわらず、まだあなたのパーカーを揺動します。
BACK INTO ENGLISH
The IM still chewing your hoodie locking and string. So I wear it when I sleep it made me think about you. I observe the zipper broke, cigarette burns. Still, even though IM hurt your parka
INTO JAPANESE
イムは、まだ咀嚼、フーディー ロックと文字列。だから私はそれを着るとき、それは私はあなたについて考えるをスリープ状態します。私は、ジッパーが壊れた、タバコの焦げ跡を観察します。まだ、にもかかわらずイムを傷つけるあなたのパーカー
BACK INTO ENGLISH
Im still chewing your hoodie rock and string. So when I wear it, but I was thinking about you the sleep state. I was watching the zipper broke, cigarette burns. Still, even though IM hurt your Parker
INTO JAPANESE
イムは、まだあなたのパーカーの石および文字列を咀嚼します。だからそれを着るが、私はスリープ状態にあなたについて考えていたとき。ジッパーが壊れた、タバコの焦げ跡を見ていた。まだ、にもかかわらずイムを傷つけるあなたのパーカー
BACK INTO ENGLISH
I'm still chewing your hoodie and a string. So I'm was thinking about you to sleep when you wear it, but. Watching the zipper broke, cigarette burns. Still, even though IM hurt your Parker
INTO JAPANESE
私はまだあなたのパーカーと文字列を噛んでください。私は寝るときに、それを着用することを考えていたが。タバコの焦げ跡、壊したジッパーを見てします。まだ、にもかかわらずイムを傷つけるあなたのパーカー
BACK INTO ENGLISH
I still chew your parka and a string. Is thought to wear it when I go to bed. The cigarette burns, broken zippers. Still, even though IM hurt your Parker
INTO JAPANESE
私はまだあなたのパーカーと文字列をかみます。寝るときに着用すると考えられます。ジッパーが壊れてタバコの火傷。まだ、にもかかわらずイムを傷つけるあなたのパーカー
BACK INTO ENGLISH
I'll still try your parka and a string. May be worn when you sleep. Zipper broken cigarette burns. Still, even though IM hurt your Parker
INTO JAPANESE
私はまだあなたのパーカーと文字列を試してみます。あなたが眠るときに着用することがあります。タバコの焦げ跡を壊れたジッパー。まだ、にもかかわらずイムを傷つけるあなたのパーカー
BACK INTO ENGLISH
I'll still try your parka and a string. May be worn when you sleep. Zipper broken cigarette burns. Still, even though IM hurt your Parker
You've done this before, haven't you.