YOU SAID:
im starting to think that theres nothing to traduce to do it hilarious. Do you think the same?
INTO JAPANESE
私はそれを陽気にするために成し遂げることは何もないと考え始めています。あなたは同じと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
I am beginning to think that there is nothing to accomplish to make it cheerful. Do you think the same?
INTO JAPANESE
私はそれを元気にするために達成することは何もないと考え始めています。あなたは同じと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
I am beginning to think that there is nothing to achieve in order to cheer it up. Do you think the same?
INTO JAPANESE
私はそれを元気づけるために達成することは何もないと考え始めています。あなたは同じと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
I am thinking that there is nothing to accomplish to cheer it up. Do you think the same?
INTO JAPANESE
私はそれを元気づけるために達成することは何もないと思っています。あなたは同じと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
I think that there is nothing to achieve in order to cheer it up. Do you think the same?
INTO JAPANESE
元気づけるために達成することは何もないと思います。あなたは同じと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
I think that there is nothing to achieve to cheer up. Do you think the same?
INTO JAPANESE
元気づけるために達成することは何もないと思います。あなたは同じと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
I think that there is nothing to achieve to cheer up. Do you think the same?
Yes! You've got it man! You've got it