YOU SAID:
im only here because of the board button i dont know what im doing
INTO JAPANESE
ボードボタンの私は何をして知らないので、ここでimだけ
BACK INTO ENGLISH
im just here because i don't know what to do with the board button
INTO JAPANESE
私はボードボタンで何をすべきか分からないので、ちょうどここにim
BACK INTO ENGLISH
im just here because I don't know what to do with the board button
INTO JAPANESE
私はボードボタンで何をすべきか分からないので、ここでimだけ
BACK INTO ENGLISH
im only here because I don't know what to do with the board button
INTO JAPANESE
私はボードボタンで何をすべきか分からないので、ここでだけim
BACK INTO ENGLISH
im just here because I don't know what to do with the board button
INTO JAPANESE
私はボードボタンで何をすべきか分からないので、ここでimだけ
BACK INTO ENGLISH
im only here because I don't know what to do with the board button
INTO JAPANESE
私はボードボタンで何をすべきか分からないので、ここでだけim
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium