YOU SAID:
Im mean, you're hasty. I'm delicious, you're tasty. All the fangirls wanna get with me, but they'll change their minds once they drink your pee.
INTO JAPANESE
イムは、あなたが性急なを意味します。私はおいしい、おいしい。すべての女の子は、私を取得したいが、一度彼らはあなたのおしっこを飲む彼らの心を変更します。
BACK INTO ENGLISH
Im not a hasty means. I was tasty and delicious. Once all the girls want to get me, but they change they drink pee in your mind.
INTO JAPANESE
私は早急な手段ではありません。私はおいしくておいしかったです。すべての女の子が私を取得したいが、彼らはあなたの心の中でおしっこを飲む変更します。
BACK INTO ENGLISH
I am not an immediate means. I was delicious and tasty. Every girl wants to get me but they change drinking pee in your mind.
INTO JAPANESE
私は即時の手段ではありません。私はおいしくておいしかったです。すべての女の子は私を取得したいが、彼らはあなたの心の中でおしっこを変える。
BACK INTO ENGLISH
I am not an instant method. I was delicious and tasty. Every girl wants to get me, but they change the pee in your mind.
INTO JAPANESE
私はインスタントメソッドではありません。私はおいしくておいしかったです。すべての女の子は私を得ることを望んでいますが、彼らはあなたの心のおしっこを変更します。
BACK INTO ENGLISH
I am not an instant method. I was delicious and tasty. Every girl wants to get me, but they change the pee of your mind.
INTO JAPANESE
私はインスタントメソッドではありません。私はおいしくておいしかったです。すべての女の子が私を取得したいが、彼らはあなたの心のおしっこを変更します。
BACK INTO ENGLISH
I am not an instant method. I was delicious and tasty. Every girl wants to get me, but they change the pee of your mind.
That didn't even make that much sense in English.