Translated Labs

YOU SAID:

Im happy for you. im smiling for you. I'd do anything for you for you, it's always for you and never for me and I need it to stop so will you tell me please, why I;m always sad and I'm always lonely. But I can't help that I'm breaking slowly.Closed doors locked with no key keep my feeling hidden there is no ease.

INTO JAPANESE

嬉しいです。私はあなたのために笑っています。私はあなたのためにあなたのために何でもします、それはあなたのために常にあり、私にとっては決してありません。しかし、私はゆっくりと壊れていることを助けることができません。

BACK INTO ENGLISH

I'm happy. I am laughing for you. I will do anything for you for you, it is always for you and never for me. But I can't help being broken slowly.

INTO JAPANESE

私は満足しています。私はあなたのために笑っています。私はあなたのためにあなたのために何でもします、それはあなたのためであり、私のためではありません。しかし、私はゆっくりと壊れるしかありません。

BACK INTO ENGLISH

I am satisfied. I am laughing for you. I will do anything for you for you, it is for you, not for me. But I can only break slowly.

INTO JAPANESE

満足しています。私はあなたのために笑っています。私はあなたのためにあなたのために何でもします、それはあなたのためであり、私のためではありません。しかし、私はゆっくりとしか折れません。

BACK INTO ENGLISH

I'm satisfied. I am laughing for you. I will do anything for you for you, it is for you, not for me. But I break only slowly.

INTO JAPANESE

私は満足しています。私はあなたのために笑っています。私はあなたのためにあなたのために何でもします、それはあなたのためであり、私のためではありません。しかし、私はゆっくりとしか壊れません。

BACK INTO ENGLISH

I am satisfied. I am laughing for you. I will do anything for you for you, it is for you, not for me. But I break only slowly.

INTO JAPANESE

満足しています。私はあなたのために笑っています。私はあなたのためにあなたのために何でもします、それはあなたのためであり、私のためではありません。しかし、私はゆっくりとしか壊れません。

BACK INTO ENGLISH

I'm satisfied. I am laughing for you. I will do anything for you for you, it is for you, not for me. But I break only slowly.

INTO JAPANESE

私は満足しています。私はあなたのために笑っています。私はあなたのためにあなたのために何でもします、それはあなたのためであり、私のためではありません。しかし、私はゆっくりとしか壊れません。

BACK INTO ENGLISH

I am satisfied. I am laughing for you. I will do anything for you for you, it is for you, not for me. But I break only slowly.

INTO JAPANESE

満足しています。私はあなたのために笑っています。私はあなたのためにあなたのために何でもします、それはあなたのためであり、私のためではありません。しかし、私はゆっくりとしか壊れません。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Sep09
1
votes
26Sep09
1
votes
26Sep09
3
votes
26Sep09
1
votes