YOU SAID:
im gonna smack you so hard it will make ya momma dizzy
INTO JAPANESE
一生懸命になる屋おかあちゃんめまい平手するつもりイム
BACK INTO ENGLISH
Going to ya Momma Vertigo slap harder IM
INTO JAPANESE
屋に行くママめまい難しく IM を平手打ち
BACK INTO ENGLISH
Mama ya go dizzy hard slap with IM
INTO JAPANESE
ママ屋めまいハード平手打ちで行くイム
BACK INTO ENGLISH
Im going in ya dizzy hard slap-Ma
INTO JAPANESE
イムは ya でめまいハード平手打ち Ma
BACK INTO ENGLISH
IM with ya dizzy hard slap-Ma
INTO JAPANESE
イムは ya とめまいハード平手打ち Ma
BACK INTO ENGLISH
IM hit with Vertigo hard slap ya Ma
INTO JAPANESE
めまいハード平手打ちで IM ヒット ya Ma
BACK INTO ENGLISH
Dizzy hard slap at IM hit ya Ma
INTO JAPANESE
IM でハード平手打ちめまいヒット ya Ma
BACK INTO ENGLISH
IM hard slap dizziness hits ya Ma
INTO JAPANESE
IM ハード平手打ちめまいヒット ya Ma
BACK INTO ENGLISH
IM hard slap dizziness hits ya Ma
That didn't even make that much sense in English.