YOU SAID:
im gonna go buy a sandwich from tescos, would you rather you come or i get you a ham and cucumber sandwich?
INTO JAPANESE
テスコスにサンドイッチを買いに行くんだけど、来てくれるのと、ハムとキュウリのサンドイッチを買ってあげるのとどっちがいい?
BACK INTO ENGLISH
I'm going to Tescos to buy a sandwich, but would you rather have me come over or buy me a ham and cucumber sandwich?
INTO JAPANESE
テスコスにサンドイッチを買いに行くのですが、来てもらうのと、ハムとキュウリのサンドイッチを買ってもらうのとどちらがいいですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm going to Tescos to buy a sandwich, but would I rather have them come to Tescos or buy me a ham and cucumber sandwich?
INTO JAPANESE
サンドイッチを買いにテスコスに行くのですが、テスコスに来てもらうのと、ハムとキュウリのサンドイッチを買ってもらうのとどちらがいいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
I'm going to Tescos to buy a sandwich, but would it be better for me to come to Tescos or to buy a ham and cucumber sandwich?
INTO JAPANESE
サンドイッチを買いにテスコスに行くのですが、テスコスに来るのとハムとキュウリのサンドイッチを買うのはどちらが良いでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
I'm going to Tescos to buy a sandwich, but is it better to come to Tescos or buy a ham and cucumber sandwich?
INTO JAPANESE
サンドイッチを買いにテスコスに行くのですが、テスコスに来るのとハムとキュウリのサンドイッチを買うのはどっちがいいですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm going to Tescos to buy a sandwich, but is it better to come to Tescos or buy a ham and cucumber sandwich?
That didn't even make that much sense in English.