YOU SAID:
im going to stab someone. go tell your crush you like them because the chances that i stab your crush before you tell them are low, but never zero... GO! GO I SAID GO!!!
INTO JAPANESE
私は誰かを刺すつもりです。あなたが彼らに言う前に私があなたのときめきを刺す可能性は低いので、あなたがそれらを好きだとあなたのときめきに伝えに行きますが、決してゼロになることはありません... GO! GO I SAID GO !!!
BACK INTO ENGLISH
I'm going to stab someone. I'm unlikely to sting your crush before you tell them, so I'll go tell your crush that you like them, but never zero ... GO! GO I SAID GO !!!
INTO JAPANESE
誰かを刺すつもりです。私はあなたが彼らに言う前にあなたの片思いを刺す可能性は低いので、あなたが彼らを好きだとあなたの片思いに伝えますが、決してゼロにはなりません... GO! GO I SAID GO !!!
BACK INTO ENGLISH
I'm going to stab someone. I tell your unrequited love that you like them because I'm unlikely to bite your unrequited love before you tell them, but never zero ... GO! GO I SAID GO !!!
INTO JAPANESE
誰かを刺すつもりです。私はあなたが彼らに言う前にあなたの片思いを噛む可能性が低いのであなたが彼らを好きだとあなたの片思いを言いますが、決してゼロにはなりません... GO! GO I SAID GO !!!
BACK INTO ENGLISH
I'm going to stab someone. I say your unrequited love that you like them because you are unlikely to bite your unrequited love before you tell them, but it will never be zero ... GO! GO I SAID GO !!!
INTO JAPANESE
誰かを刺すつもりです。私はあなたが彼らに言う前にあなたの片思いを噛む可能性が低いのであなたが彼らを好きであるあなたの片思いを言います、しかしそれは決してゼロになることはありません... GO! GO I SAID GO !!!
BACK INTO ENGLISH
I'm going to stab someone. I say your unrequited love you like them because you are unlikely to bite your unrequited love before you tell them, but it will never be zero ... GO! GO I SAID GO !!!
INTO JAPANESE
誰かを刺すつもりです。私はあなたが彼らに言う前にあなたの片思いを噛む可能性が低いのであなたが彼らを好きだと言います、しかしそれは決してゼロになることはありません... GO! GO I SAID GO !!!
BACK INTO ENGLISH
I'm going to stab someone. I say you like them because you are unlikely to bite your unrequited love before you tell them, but it will never be zero ... GO! GO I SAID GO !!!
INTO JAPANESE
誰かを刺すつもりです。あなたが彼らに話す前にあなたの片思いを噛む可能性が低いのであなたは彼らが好きだと言います、しかしそれは決してゼロになることはありません... GO! GO I SAID GO !!!
BACK INTO ENGLISH
I'm going to stab someone. You say you like them because you're unlikely to bite your unrequited love before you talk to them, but it's never going to be zero ... GO! GO I SAID GO !!!
INTO JAPANESE
誰かを刺すつもりです。彼らと話す前に片思いを噛む可能性は低いので、あなたは彼らが好きだと言いますが、それがゼロになることは決してありません... GO! GO I SAID GO !!!
BACK INTO ENGLISH
I'm going to stab someone. You say you like them because you're unlikely to have a crush before talking to them, but it's never going to be zero ... GO! GO I SAID GO !!!
INTO JAPANESE
誰かを刺すつもりです。あなたは彼らと話す前に片思いする可能性が低いのであなたは彼らが好きだと言います、しかしそれは決してゼロになることはありません... GO! GO I SAID GO !!!
BACK INTO ENGLISH
I'm going to stab someone. You say you like them because you're unlikely to have a crush before talking to them, but it's never going to be zero ... GO! GO I SAID GO !!!
That didn't even make that much sense in English.