YOU SAID:
Im going to say it I don’t care you broke your elbow
INTO JAPANESE
私はあなたの肘を壊しても気にしません
BACK INTO ENGLISH
I do not mind if you break your elbow
INTO JAPANESE
あなたが肘を痛めたら気にしない
BACK INTO ENGLISH
I do not mind if you hurt your elbow.
INTO JAPANESE
あなたが肘を傷つけても大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
It does not matter if you hurt your elbow.
INTO JAPANESE
あなたが肘を傷つけるかどうかは関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
It does not matter whether you hurt your elbow or not.
INTO JAPANESE
あなたの肘を傷つけるかどうかは関係ありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium