YOU SAID:
im feeling this feeling that make me feel as though it has been too long since i have felt feelings
INTO JAPANESE
イムは、私この気持ちを感じまるで感情を感じている以来あまりにも長い
BACK INTO ENGLISH
im so i feel this feeling, is feeling an emotion almost since too long
INTO JAPANESE
イムので、私はこの感覚を感じるが長すぎるのでほとんど感情を感じています
BACK INTO ENGLISH
im so i feel this sense of length is feeling an emotion almost too
INTO JAPANESE
長さのこの感覚を感じるので im はほぼあまりにも感情を感じています
BACK INTO ENGLISH
because i feel this sense of length i'm almost feel emotions too
INTO JAPANESE
私は私はほとんどの長さのこの感覚を感じるのであまりにも感情を感じる
BACK INTO ENGLISH
because i feel this sense of the length of the most i feel emotions too
INTO JAPANESE
私は、ほとんど私の長さも感情を感じるこの感覚を感じるので
BACK INTO ENGLISH
because i feel this sensation almost feel the emotion too long my
INTO JAPANESE
私はほぼ長すぎる感情を感じるこの感覚を感じるので私
BACK INTO ENGLISH
i almost long feel this sensation of feeling too so i
INTO JAPANESE
私はほとんど長い感この感覚を感じるあまり私
BACK INTO ENGLISH
i almost long sense of feel this sensation too me
INTO JAPANESE
ほとんど長い感この感覚も私
BACK INTO ENGLISH
most long feeling this feeling and i
INTO JAPANESE
最も長いこの感覚、私を感じて
BACK INTO ENGLISH
one of the longest in this sense, i feel
INTO JAPANESE
最長の 1 つこの意味で、私は感じる
BACK INTO ENGLISH
one of the longest in this sense, i feel
That didn't even make that much sense in English.