YOU SAID:
im erasing myself from the narrative, let future historians wonder, how Eliza reacted when you broke her heart
INTO JAPANESE
あなたが心を壊したときにエリザがどのように反応したか、将来の歴史家に不思議にさせてください
BACK INTO ENGLISH
Please let the future historians wonder how Eliza responded when you broke heart
INTO JAPANESE
将来の歴史家にあなたが心を壊したときにエリザがどのように反応したのか疑問に思ってください
BACK INTO ENGLISH
Please wonder how Eliza responded when you broke heart to future historians
INTO JAPANESE
将来の歴史家に心を奪われたとき、エリザがどのように反応したのか疑問に思ってください
BACK INTO ENGLISH
Wondering how Eliza responded when the future historians took hearts
INTO JAPANESE
未来の歴史家が心を取ったときのエリザの答えた疑問に思う
BACK INTO ENGLISH
Wonder replied when future historians took heart Eliza
INTO JAPANESE
未来の歴史家がエリザの心を奪ったときの返信だろうか
BACK INTO ENGLISH
Is it a reply when the future historian robbed Eliza's heart?
INTO JAPANESE
将来の歴史家がエリザの心を奪ったときの返事ですか?
BACK INTO ENGLISH
When future historians took Eliza to reply?
INTO JAPANESE
将来の歴史家がエリザに返事を取ったとき?
BACK INTO ENGLISH
When a future historian replies to Elisa?
INTO JAPANESE
Elisa に応答するとき将来の歴史家か。
BACK INTO ENGLISH
A future historian when responding to Elisa?
INTO JAPANESE
将来歴史家 Elisa に応答するか。
BACK INTO ENGLISH
Do you want to respond to the historian Elisa in the future?
INTO JAPANESE
将来、エリザ史家に応えたいですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you want to respond to the Eliza historian in the future?
INTO JAPANESE
あなたは将来Elizaの歴史家に返答したいですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you want to respond to the Eliza historian in the future?
Come on, you can do better than that.