YOU SAID:
If your happy and you know it clap your hands, if your happy and know it and you really want to show it if your happy clap your hands
INTO JAPANESE
あなたの幸せとあなたがそれをあなたの手を拍手知っているなら、あなたの幸せとそれを知っていて、あなたの幸せがあなたの手を拍手した場合、あなたは本当にそれを示したい場合
BACK INTO ENGLISH
If you know your happiness and you know it clapp your hand, if you know it with your happiness and your happiness applauded your hand, if you really want to show it
INTO JAPANESE
あなたがあなたの幸せを知っていて、それがあなたの手を切り取ることを知っているなら、あなたの幸せでそれを知っていて、あなたの幸せがあなたの手に拍手を送ったなら、本当にそれを見せたいなら
BACK INTO ENGLISH
If you know your happiness and you know it cuts out your hand, if you know it with your happiness and your happiness applauded your hands, if you really want to show it
INTO JAPANESE
あなたの幸せを知っていて、それがあなたの手を切り取ることを知っているなら、あなたの幸せでそれを知っていて、あなたの幸せがあなたの手に拍手を送ったなら、本当にそれを見せたいなら
BACK INTO ENGLISH
If you know your happiness and know that it cuts out your hand, if you know it with your happiness and your happiness applauded your hands, if you really want to show it
INTO JAPANESE
あなたの幸せを知っていて、それがあなたの手を切り取ることを知っていれば、あなたの幸せとあなたの幸せがそれを知っていれば、本当にそれを見せたいなら、あなたの手に拍手を送りました
BACK INTO ENGLISH
If you know your happiness and know it cuts out your hand, if your happiness and your happiness know it, if you really want to show it, applaud your hands
INTO JAPANESE
あなたの幸せを知っていて、それがあなたの手を切り取ることを知っているなら、あなたの幸せとあなたの幸せがそれを知っているなら、本当にそれを見せたいなら、あなたの手に拍手を送ってください
BACK INTO ENGLISH
If you know your happiness and know that it cuts out your hand, if your happiness and your happiness know it, if you really want to show it, applaud your hands
INTO JAPANESE
あなたの幸せを知っていて、それがあなたの手を切り取ることを知っているなら、あなたの幸せとあなたの幸せがそれを知っているなら、本当にそれを見せたいなら、あなたの手に拍手を送ってください
BACK INTO ENGLISH
If you know your happiness and know that it cuts out your hand, if your happiness and your happiness know it, if you really want to show it, applaud your hands
That didn't even make that much sense in English.