YOU SAID:
If your daily life seems poor, do not blame it; blame yourself, tell yourself that you are not poet enough to call forth its riches.
INTO JAPANESE
日常生活が悪いと思われる場合でも、それを責めないでください。自分を責め、その富を呼び起こすのに十分な詩人ではないと自分に言い聞かせてください。
BACK INTO ENGLISH
If you think your daily life is bad, don't blame it. Tell yourself that you are not a poet enough to blame yourself and evoke that wealth.
INTO JAPANESE
日常生活が悪いと思っても、責めないでください。あなたは自分を責め、その富を呼び起こすのに十分な詩人ではないことを自分に言い聞かせてください。
BACK INTO ENGLISH
If you think your daily life is bad, don't blame it. Tell yourself that you are not enough poet to blame yourself and evoke that wealth.
INTO JAPANESE
日常生活が悪いと思っても、責めないでください。あなたは自分を責め、その富を呼び起こすのに十分な詩人ではないことを自分に言い聞かせてください。
BACK INTO ENGLISH
If you think your daily life is bad, don't blame it. Tell yourself that you are not enough poet to blame yourself and evoke that wealth.
Well done, yes, well done!