YOU SAID:
If young metro don't trust you I'm going to shoot you
INTO JAPANESE
若い地下鉄はあなたを信用していない場合、私はあなたを撮影するつもりです
BACK INTO ENGLISH
If young subway do not trust you, I'm going to shoot you
INTO JAPANESE
若い地下鉄はあなたを信頼していない場合、私はあなたを撮影するつもりです
BACK INTO ENGLISH
If young subway that do not trust you, I'm going to shoot you
INTO JAPANESE
あなたを信頼していない若い地下鉄場合、私はあなたを撮影するつもりです
BACK INTO ENGLISH
If young subway do not trust you, I'm going to shoot you
INTO JAPANESE
若い地下鉄はあなたを信頼していない場合、私はあなたを撮影するつもりです
BACK INTO ENGLISH
If young subway that do not trust you, I'm going to shoot you
INTO JAPANESE
あなたを信頼していない若い地下鉄場合、私はあなたを撮影するつもりです
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium