YOU SAID:
If you would like, we could go to the park and play. I could even bring my dog he loves the park so much and would love to play tag with you. He loves tag almost as much as treats.
INTO JAPANESE
あなたが望むなら、私たちは公園に行って遊ぶことができます。私は犬を連れてきて、公園を大好きにして、あなたと一緒に遊ぶのが大好きです。彼はお菓子と同じくらい愛する。
BACK INTO ENGLISH
If you want, we can go to the park and play. I bring dogs, I love parks, I love to play with you. He loves as much as sweets.
INTO JAPANESE
もし望めば、私たちは公園に行って遊ぶことができます。私は犬を連れて行きます、私は公園が大好きです、私はあなたと遊ぶのが大好きです。彼はお菓子を大好きです。
BACK INTO ENGLISH
If you wish, we can go to the park and play. I will bring a dog, I love the park, I love to play with you. He likes sweets.
INTO JAPANESE
もし望むなら、私たちは公園に行って遊ぶことができます。私は犬を連れて行きます、私は公園が大好きです、私はあなたと遊ぶのが大好きです。彼はお菓子が好きです。
BACK INTO ENGLISH
If you want, we can go to the park and play. I will bring a dog, I love the park, I love to play with you. He likes sweets.
INTO JAPANESE
もし望めば、私たちは公園に行って遊ぶことができます。私は犬を連れて行きます、私は公園が大好きです、私はあなたと遊ぶのが大好きです。彼はお菓子が好きです。
BACK INTO ENGLISH
If you wish, we can go to the park and play. I will bring a dog, I love the park, I love to play with you. He likes sweets.
INTO JAPANESE
もし望むなら、私たちは公園に行って遊ぶことができます。私は犬を連れて行きます、私は公園が大好きです、私はあなたと遊ぶのが大好きです。彼はお菓子が好きです。
BACK INTO ENGLISH
If you want, we can go to the park and play. I will bring a dog, I love the park, I love to play with you. He likes sweets.
INTO JAPANESE
もし望めば、私たちは公園に行って遊ぶことができます。私は犬を連れて行きます、私は公園が大好きです、私はあなたと遊ぶのが大好きです。彼はお菓子が好きです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium