YOU SAID:
If you wish to know, you must pay my price... After all, this world is ruled by the law of equivalent exchange... However, is someone like you capable of offering a tribute that would satisfy a tyrant such as myself?
INTO JAPANESE
あなたが知りたいのであれば、私の価格を支払わなければならない...結局のところ、この世界は同等の交換の法律によって支配されています...しかし、あなたのような誰かが、自分のような暴君を満たす賛辞を出すことができますか?
BACK INTO ENGLISH
If you want to know, I have to pay my price ... after all, this world is dominated by laws of comparable exchange ... But someone like you, yourself Can you compliment me like tyrants?
INTO JAPANESE
あなたが知りたいのであれば、私は私の価格を支払わなければならない...結局のところ、この世界は同等の取引の法律によって支配されています...しかしあなたのような誰か、あなたは私を専制君主として褒めることができますか?
BACK INTO ENGLISH
If you want to know, I have to pay my price ... after all, this world is dominated by laws of comparable trading ... but someone like you, you Can I praise you as a tyrant?
INTO JAPANESE
この世界は対等な取引... あなたのような誰かの法律によって支配される、することができます知っている、すべての後に私の価格を支払わなければならない場合は、暴君としてあなたを賛美か。
BACK INTO ENGLISH
This world praises you as a tyrant if you have to pay my price after all, know that you can do equal trading ... dominated by someone's law like you, you can .
INTO JAPANESE
この世界は結局私の価格を支払わなければならないならば、あなたは暴君としてあなたを称賛します。あなたと同等の取引をすることができます...あなたのような誰かの法律が支配しています。
BACK INTO ENGLISH
If this world eventually has to pay my price, you praise you as a tyrant. You can make an equal deal with you ... Someone's law like you is governing.
INTO JAPANESE
この世界が最終的に私の価格を支払わなければならないなら、あなたは暴君としてあなたを賞賛します。あなたはあなたと同じ取引をすることができます...あなたのような誰かの法律は統治です。
BACK INTO ENGLISH
If this world ultimately has to pay my price, you admire you as a tyrant. You can do the same deal as you ... Someone's law like you is governance.
INTO JAPANESE
この世界は最終的に私の価格を支払うが、暴君としてあなたを尊敬します。あなたと同じ契約を行うことができます.あなたのような誰かの法律は、ガバナンスです。
BACK INTO ENGLISH
This world ultimately pays my price, but I admire you as a tyrant. You can do the same contract with you. Someone's law like you is governance.
INTO JAPANESE
この世界は最終的に私の値段を払っていますが、私はあなたを暴君として賞賛します。あなたはあなたと同じ契約をすることができます。あなたのような誰かの法律はガバナンスです。
BACK INTO ENGLISH
This world finally pays my price, but I admire you as a tyrant. You can make the same contract with you. Someone's law like you is governance.
INTO JAPANESE
この世界は最終的に私の価格を支払うが、暴君としてあなたを尊敬します。あなたと同じ契約を行うことができます。あなたのような誰かの法律は、ガバナンスです。
BACK INTO ENGLISH
This world ultimately pays my price, but I admire you as a tyrant. You can do the same contract with you. Someone's law like you is governance.
INTO JAPANESE
この世界は最終的に私の値段を払っていますが、私はあなたを暴君として賞賛します。あなたはあなたと同じ契約をすることができます。あなたのような誰かの法律はガバナンスです。
BACK INTO ENGLISH
This world finally pays my price, but I admire you as a tyrant. You can make the same contract with you. Someone's law like you is governance.
INTO JAPANESE
この世界はついに私の値段を払うが、私はあなたを暴君として賞賛する。あなたはあなたと同じ契約をすることができます。あなたのような誰かの法律はガバナンスです。
BACK INTO ENGLISH
This world finally pays my price, but I admire you as a tyrant. You can make the same contract with you. Someone's law like you is governance.
That's deep, man.