Translated Labs

YOU SAID:

if you wet your beak a little bit, i don’t think anyone will catch you. but if they do, you’ll be sleeping with the fishes.

INTO JAPANESE

くちばしを少し濡らせば、誰も捕まえないと思います。しかし、もしそうなら、あなたは魚と一緒に寝ることになります。

BACK INTO ENGLISH

I think if you get your beak a little wet, you won't catch anyone. But if so, you're sleeping with fish.

INTO JAPANESE

くちばしを少し濡らしたら誰も捕まえられないと思います。しかし、もしそうなら、あなたは魚と一緒に寝ていることになります。

BACK INTO ENGLISH

I don't think anyone can catch it if it gets its beak a little wet. But if so, you're sleeping with fish.

INTO JAPANESE

くちばしが少し濡れるくらいでは誰も捕まえられないと思います。しかし、もしそうなら、あなたは魚と一緒に寝ていることになります。

BACK INTO ENGLISH

I don't think anyone can catch a fish with a slightly wet beak. But if so, you're sleeping with fish.

INTO JAPANESE

少しくちばしが濡れている魚を釣れる人はいないと思います。しかし、もしそうなら、あなたは魚と一緒に寝ていることになります。

BACK INTO ENGLISH

I don't think anyone can catch a fish with a slightly wet beak. But if so, you're sleeping with fish.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes