YOU SAID:
if you were to mildly participate in the act of rejuvenating ones skin, you would find it quite difficult as none of as are really dermatologists
INTO JAPANESE
肌を若返らせる行為に穏やかに参加する場合、実際の皮膚科医ではないので、あなたはそれを非常に難しいと思うでしょう
BACK INTO ENGLISH
If you participate gently in the act of rejuvenating your skin, you will find it very difficult because you are not an actual dermatologist
INTO JAPANESE
肌を若返らせる行為に穏やかに参加すると、あなたは実際の皮膚科医ではないので非常に難しいことに気付くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you participate gently in the act of rejuvenating your skin, you will find it very difficult because you are not an actual dermatologist.
INTO JAPANESE
あなたの肌を若返らせる行為に穏やかに参加すると、あなたは実際の皮膚科医ではないので非常に難しいことに気付くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you gently participate in the act of rejuvenating your skin, you will find it very difficult because you are not an actual dermatologist.
INTO JAPANESE
肌を若返らせる行為に穏やかに参加すると、あなたは実際の皮膚科医ではないので非常に難しいことに気付くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you participate gently in the act of rejuvenating your skin, you will find it very difficult because you are not an actual dermatologist.
INTO JAPANESE
あなたの肌を若返らせる行為に穏やかに参加すると、あなたは実際の皮膚科医ではないので非常に難しいことに気付くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you gently participate in the act of rejuvenating your skin, you will find it very difficult because you are not an actual dermatologist.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium