YOU SAID:
“If you were half as funny as you think you are, you'd be twice as funny as you really are.”
INTO JAPANESE
「あなたがあなたが思っているほど半分面白かったら、あなたは本当に面白いところが2倍になるだろう」
BACK INTO ENGLISH
"If you are half as fun as you think, you'll double the really fun place."
INTO JAPANESE
「あなたが思っていたものの半分が楽しいなら、本当に楽しい場所を倍増させます」
BACK INTO ENGLISH
"If half of what you thought was fun, I would double the really fun place."
INTO JAPANESE
「あなたが思っていたものの半分が楽しいものなら、本当に楽しい場所を倍増させるだろう」
BACK INTO ENGLISH
"If half of what you thought was fun, I would double the really fun place."
Come on, you can do better than that.