YOU SAID:
If you were born with hearing in a world where everyone is deaf, no one would believe you.
INTO JAPANESE
あなたが誰もがろう者である世界で聴覚で生まれたなら、誰もあなたを信じません。
BACK INTO ENGLISH
If you were born hearing in a world where everyone is a Deaf, no one believes you.
INTO JAPANESE
あなたが誰もがろう者である世界で耳を傾けた場合、誰もあなたを信じていません。
BACK INTO ENGLISH
If you listen to the world where everyone is deaf, no one believes you.
INTO JAPANESE
誰もがろう者である世界に耳を傾けば、誰もあなたを信じていません。
BACK INTO ENGLISH
If you listen to the world that everyone is a Deaf, no one believes you.
INTO JAPANESE
世界中の人がろう者であると聞くなら、誰もあなたを信じていません。
BACK INTO ENGLISH
If you hear people around the world are deaf people, no one believes you.
INTO JAPANESE
世界の人々がろう者であると聞いたら、誰もあなたを信じていません。
BACK INTO ENGLISH
If you hear people around the world are deaf people, nobody believes you.
INTO JAPANESE
世界中の人々がろう者であると聞いたら、誰もあなたを信じていません。
BACK INTO ENGLISH
If you hear people around the world are deaf people, nobody believes you.
Yes! You've got it man! You've got it