YOU SAID:
If you want to summon banana man you must first offer a sacrifice, only then will he grace you with his presence.
INTO JAPANESE
あなたがバナナマンを召喚したいなら、あなたは最初に犠牲を捧げなければなりません、そうして初めて彼は彼の存在であなたを優雅にします。
BACK INTO ENGLISH
If you want to summon a Bananaman, you must first make a sacrifice, and only then will he grace you in his presence.
INTO JAPANESE
バナナマンを召喚したい場合は、最初に犠牲を払わなければなりません。そうして初めて、彼は彼の前であなたに恵みを与えます。
BACK INTO ENGLISH
If you want to summon Bananaman, you have to make a sacrifice first. Only then will he give you grace in front of him.
INTO JAPANESE
バナナマンを召喚したい場合は、まず犠牲を払わなければなりません。そうして初めて、彼はあなたに彼の前で恵みを与えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you want to summon Bananaman, you must first make a sacrifice. Only then will he give you grace in front of him.
INTO JAPANESE
バナナマンを召喚したい場合、まず生け贄を捧げなければならない。そうして初めて、彼はあなたに彼の前で恵みを与えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you want to summon a Bananaman, you must first sacrifice it. Only then will he give you grace in front of him.
INTO JAPANESE
バナナマンを召喚したい場合、まずそれを生け贄に捧げなければならない。そうして初めて、彼はあなたに彼の前で恵みを与えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you want to summon a Bananaman, you must first sacrifice it. Only then will he give you grace in front of him.
That didn't even make that much sense in English.