YOU SAID:
If you want to know what happens in the street then you'd better go and talk to a pajeet
INTO JAPANESE
行くより、pajeet に話すだろう、街で何が起こるかを知りたい場合
BACK INTO ENGLISH
Better go talk to pajeet would be, if you want to know what will happen in the city
INTO JAPANESE
Pajeet に良く行く話だろう、街で何が起こるかを知りたい場合
BACK INTO ENGLISH
Would talk Pjeet go well, if you want to know what will happen in the city
INTO JAPANESE
Pjeet の話がうまく、街で何が起こるかを知りたい場合
BACK INTO ENGLISH
If you want to learn the tale of Pjeet, what will happen in the city
INTO JAPANESE
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
BACK INTO ENGLISH
You never can tell what will happen in the future.
INTO JAPANESE
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
BACK INTO ENGLISH
You never can tell what will happen in the future.
That didn't even make that much sense in English.