Translated Labs

YOU SAID:

If you think, "Wow, this girl's being so mean. Her mom will be dead someday." then you are right, but everyone is mean and everyone will die someday, so that's irrelevant.

INTO JAPANESE

あなたは、「うわー、この女の子はとても意味がある。彼女のお母さんはいつか死んでしまう」と思うならば。あなたは正しいですが、誰もが平均であり、誰もがいつか死ぬだろうから、それは無関係です。

BACK INTO ENGLISH

You say, "Wow, this girl is very meaningful, if you think that her mother will die someday." You are right, but everyone is average and everyone will die someday, so it is irrelevant.

INTO JAPANESE

あなたは、「お母さんがいつか死ぬと思うなら、この女の子はとても意味があります」と言う。あなたは正しいですが、誰もが平均的で、誰もがいつか死ぬだろうから、それは無関係です。

BACK INTO ENGLISH

You say, "If you think that your mother will die someday, this girl is very meaningful." You are right, but it is irrelevant because everyone is average and everyone will die someday.

INTO JAPANESE

"あなたの母親がいつか死ぬと思うなら、この女の子はとても意味があります。"あなたは正しいですが、誰も平均的で誰もがいつか死ぬだろうから無関係です。

BACK INTO ENGLISH

"If you think that your mother will die someday, this girl has a lot of sense." You are right, but no one is average and everyone will someday die, so it is irrelevant.

INTO JAPANESE

「あなたの母親がいつか死ぬと思うなら、この女の子はたくさんの意味がある」あなたは正しいですが、誰も平均的ではなく、誰もがいつか死ぬだろうから、それは無関係です。

BACK INTO ENGLISH

"If you think your mother will die someday, this girl has plenty of meaning." You are right, but it is irrelevant because no one is dead, everyone will die someday.

INTO JAPANESE

「あなたのお母さんがいつか死ぬと思うなら、この女の子にはたくさんの意味がある」あなたは正しいですが、誰も死んでいないので、無関係です。誰もがいつか死ぬでしょう。

BACK INTO ENGLISH

"If you think your mother will die someday, this girl has a lot of meaning." You are right, but since nobody is dead, it is irrelevant. Everyone will die someday.

INTO JAPANESE

「あなたの母親がいつか死ぬと思うなら、この女の子には多くの意味がある」あなたは正しいですが、誰も死んでいないので、それは無関係です。誰もがいつか死ぬだろう。

BACK INTO ENGLISH

"If you think your mother will die someday, this girl has many implications" You are right, but it is irrelevant as no one is dead. Everyone will die someday.

INTO JAPANESE

「あなたの母親がいつか死ぬと思うなら、この女の子には多くの意味があります。あなたは正しいですが、誰も死んでいないので無関係です。誰もがいつか死ぬだろう。

BACK INTO ENGLISH

"If you think your mother will die someday, this girl has a lot of meaning - you are right, but it is irrelevant as nobody is dead, everyone will die someday.

INTO JAPANESE

「あなたの母親がいつか死ぬと思うなら、この女の子は意味があります。あなたは正しいですが、誰も死んでいないので無関係です。誰もがいつか死ぬでしょう。

BACK INTO ENGLISH

"If you think your mother will die someday, this girl has meaning - you are right, but it is irrelevant as nobody is dead, so everyone will die someday.

INTO JAPANESE

「あなたの母親がいつか死ぬと思うなら、この女の子は意味があります。あなたは正しいですが、誰も死んでいないので無関係です。誰もがいつか死ぬでしょう。

BACK INTO ENGLISH

"If you think your mother will die someday, this girl has meaning - you are right, but it is irrelevant as nobody is dead, so everyone will die someday.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Jul15
2
votes
26Jul15
1
votes