YOU SAID:
If you think about it, shoes are only necessary if you don't like blood poisoning.
INTO JAPANESE
それについて考える場合、靴、必要な血液中毒を好きではない場合のみです。
BACK INTO ENGLISH
If you think about it, like shoes, blood poisoning are required but only if you do not.
INTO JAPANESE
靴のようなそれを考える場合、血液中毒が必要ですが、そうでない場合にのみです。
BACK INTO ENGLISH
It is only if you think of it like shoes, blood poisoning is required, but if not.
INTO JAPANESE
血液中毒が必要な場合は靴のようなそれの考え、そうでない場合だけです。
BACK INTO ENGLISH
It is thought that shoes if you need blood poisoning if not only.
INTO JAPANESE
その靴だけ血液中毒を必要がある場合はない場合が考えられます。
BACK INTO ENGLISH
If you need the blood poisoning that shoes just might not.
INTO JAPANESE
靴だけかもしれなかった血液中毒の場合に。
BACK INTO ENGLISH
In the case of blood poisoning might not just shoes.
INTO JAPANESE
血液の場合中毒可能性がありますいないは、靴。
BACK INTO ENGLISH
If the blood poisoning may not the shoes.
INTO JAPANESE
場合は血液中毒では、靴ではない可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may if you blood poisoning, not shoes.
INTO JAPANESE
あなたは血液中毒、靴ではない場合があります。
BACK INTO ENGLISH
If you don't, blood poisoning, and shoes.
INTO JAPANESE
そうしない場合、血液中毒、靴。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, blood poisoning, shoes.
INTO JAPANESE
そうでなければ、血液中毒、靴。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, blood poisoning, shoes.
You love that! Don't you?