YOU SAID:
if you the individual listening were to be recognized by the common people as villain number one
INTO JAPANESE
あなたが個人的に聞いていることが悪人ナンバーワンとして一般の人々によって認識されることになっていたならば
BACK INTO ENGLISH
If you were to be perceived by the general public as the No. 1 villain that you were listening personally
INTO JAPANESE
あなたが個人的に聞いていたことを一般大衆によって第1の悪役として認識されることになっていたならば
BACK INTO ENGLISH
If you were to be recognized as the first villain by the public what you were listening personally
INTO JAPANESE
あなたが個人的に聞いていたことが公衆によって最初の悪役として認識されることになっていたならば
BACK INTO ENGLISH
If you were to be recognized as the first villain by the public what you personally heard
INTO JAPANESE
あなたが個人的に聞いたことが公衆によって最初の悪役として認識されることになった場合
BACK INTO ENGLISH
If you are personally identified as the first villain by the public
INTO JAPANESE
個人的に、公衆によって最初の悪役としてされている場合
BACK INTO ENGLISH
Personally, if being the first villain by the public
INTO JAPANESE
個人的に、公衆による最初の悪役であれば
BACK INTO ENGLISH
Personally, if it is the first villain by the public
INTO JAPANESE
個人的に、それが公衆による最初の悪役であれば
BACK INTO ENGLISH
Personally, if it is the first villain by the public
You love that! Don't you?