YOU SAID:
if you should be the last autumn leaf hanging from the tree. And if it takes forever, forever it'll be.
INTO JAPANESE
あなたは木からぶら下がっ昨年秋の葉である必要があります。それは永遠に取る場合と、永遠にそれができるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You must be a leaf of last autumn hanging from the tree. It and if you take forever, you'll be it forever.
INTO JAPANESE
あなたは木からぶら下がっ昨年秋の葉でなければなりません。また、あなたは永遠に取る場合、あなたはそれが永遠になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You must be a leaf of last autumn hanging from the tree. In addition, you can if you take forever, you will it is forever.
INTO JAPANESE
あなたは木からぶら下がっ昨年秋の葉でなければなりません。あなたは永遠に取ることができればまた、あなたはそれが永遠であるだろう。
BACK INTO ENGLISH
You must be a leaf of last autumn hanging from the tree. You also if you can take forever, you will it is eternal.
INTO JAPANESE
あなたは木からぶら下がっ昨年秋の葉でなければなりません。あなたは永遠に取ることができる場合にも、あなたはそれが永遠であるだろう。
BACK INTO ENGLISH
You must be a leaf of last autumn hanging from the tree. Also, if you can take forever, you will it is eternal.
INTO JAPANESE
あなたは木からぶら下がっ昨年秋の葉でなければなりません。あなたは永遠に取ることができる場合も、あなたはそれが永遠であるだろう。
BACK INTO ENGLISH
You must be a leaf of last autumn hanging from the tree. Even if you can take forever, you will it is eternal.
INTO JAPANESE
あなたは木からぶら下がっ昨年秋の葉でなければなりません。あなたは永遠に取ることができたとしても、あなたはそれが永遠であるだろう。
BACK INTO ENGLISH
You must be a leaf of last autumn hanging from the tree. Even if you were able to take forever, you will it is eternal.
INTO JAPANESE
あなたは木からぶら下がっ昨年秋の葉でなければなりません。あなたは永遠に取ることができたとしても、あなたはそれが永遠であるだろう。
BACK INTO ENGLISH
You must be a leaf of last autumn hanging from the tree. Even if you were able to take forever, you will it is eternal.
That's deep, man.