YOU SAID:
if you say something that directly contradicts someone with the obviously hollow-headed role having a hollow head, that's a ban
INTO JAPANESE
明らかに中空の頭を持つ役割を持つ人と直接矛盾する何かを言うなら、それは禁止です
BACK INTO ENGLISH
Obviously if you say something that directly contradicts a person with a role with a hollow head, it's forbidding
INTO JAPANESE
明らかに、頭が中空の役割を持つ人と直接矛盾する何かを言うと、それは禁じられています
BACK INTO ENGLISH
Obviously, when the head says something that directly contradicts a person with a hollow role, it is forbidden
INTO JAPANESE
明らかに、頭が中空の役割を持つ人と直接矛盾する何かを言うとき、それは禁じられています
BACK INTO ENGLISH
Obviously, when the head says something directly contradictory with a person with a hollow role, it is forbidden
INTO JAPANESE
明らかに、頭が中空の役割を持つ人と直接矛盾することを言うとき、それは禁じられています
BACK INTO ENGLISH
Obviously, when the head says that it contradicts directly with a person with a hollow role, it is forbidden
INTO JAPANESE
明らかに、頭が中空の役割を持つ人と直接矛盾すると言うとき、それは禁じられています
BACK INTO ENGLISH
Obviously, when the head says it contradicts a person with a hollow role directly, it is forbidden
INTO JAPANESE
明らかに、頭が中空の役割を持つ人と直接矛盾すると言うとき、それは禁じられています
BACK INTO ENGLISH
Obviously, when the head says it contradicts a person with a hollow role directly, it is forbidden
Okay, I get it, you like Translation Party.