YOU SAID:
If you ride, I will ride with you. If you bake, I will bake with you. If you overthrow a democratically elected government in order to further your nefarious agenda of setting up puppet governments. Well. That is where I draw the line.
INTO JAPANESE
あなたが乗るなら、私はあなたと一緒に乗るでしょう。あなたが焼くならば、私はあなたと焼くでしょう。あなたが人形政権を設定するというあなたの悪い議題をさらに進めるために、民主的に選出された政府を倒産させる場合。まあ。それが私がラインを描く場所です。
BACK INTO ENGLISH
If you ride, I get along with you. If you bake, I bake with you? If you go bankrupt for further bad agenda for you you have to set up puppet regimes to democratically elected Governments. Well. It's a painted line I
INTO JAPANESE
あなたが乗る場合あなたと一緒になります。あなたが焼く場合を焼くか。場合は、あなたのためさらに悪い議題のため破産行くパペット政体民主的に選出された政府をセットアップするあります。まぁ。それは塗装ライン私
BACK INTO ENGLISH
It will be with you if you ride. Will you bake if you bake? If you are going to bankruptcy because of a bad agenda for you there is a puppet regime democratically elected elected government set up. Well. It's a painting line I
INTO JAPANESE
あなたが乗るなら、それはあなたと一緒になります。あなたが焼くならば焼くでしょうか?もしあなたが悪い議題のために破産しようとするなら、民主的に選出された政府が設立した人形政権がある。まあ。それは絵画の私です
BACK INTO ENGLISH
If you ride it will be with you. Will you bake if you bake? If you try to bankrupt because of a bad agenda, there is a puppet government established by a democratically elected government. oh dear. That's me in paintings
INTO JAPANESE
あなたが乗る場合それは君と共にあります。焼く場合を焼くでしょうか。議題が悪いため破産しようとする民主的に選ばれた政府によって確立された傀儡政府があります。ああ。絵画は、私
BACK INTO ENGLISH
If you take it with you. If you burn to burn? Puppet government was established by the democratically elected government agenda is bad for to go broke trying. Oh. Painting is my.
INTO JAPANESE
あなたがそれを取るならば。燃やすために燃えたら?人民政府は、民主的に選出された政府の議題によって設立されたが、試みに失敗するのは悪い。ああ。絵は私です。
BACK INTO ENGLISH
If you take it. Burns burn? Bad people's Government was established by the agendas of the democratically-elected Government, but the attempt fails. Oh. Picture is me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。 場合、火傷やけど?悪い人の政府が民主的に選出された政府の議題によって設立されたが、試みは失敗します。ああ。写真は私です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. If the burns Burns? was founded by the agendas of the democratically-elected Government of bad government, the attempt will fail. Oh. Picture is me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。火傷が燃えたら?民主的に選ばれた悪い政府の政府の議題によって設立されたが、その試みは失敗する。ああ。写真は私です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Burns Burns? Founded by the agenda of the Government of the democratically elected Government, the attempt fails. Oh. Picture is me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。火傷ですか。民主的に選出された政府の政府の議題によって設立され、試みは失敗します。ああ。写真は私です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Is the burn? Founded by the agenda of the Government of the democratically-elected Government, the attempt will fail. Oh. Picture is me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。書き込みとは民主的に選出された政府の政府の議題によって設立され、試みは失敗します。ああ。写真は私です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Founded by the agendas of the writing and the democratically elected Government of the attempt will fail. Oh. Picture is me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。執筆の議題と民主的に選出された政府の試みによって設立された試みは失敗する。ああ。写真は私です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Not established by a written agenda and democratically-elected Government's attempts to fail. Oh. Picture is me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。書かれた議題と民主的に選出された政府の失敗の試みでは確立されていない。ああ。写真は私です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Not been established in a written agenda and democratically-elected Government failed attempt. Oh. Picture is me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。書かれた課題に設立され、民主的に選出された政府に失敗。ああ。写真は私です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Founded as a written task and failed by a democratically elected government. Ah. The picture is mine.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。書かれたタスクとして設立され、民主的に選ばれた政府によって失敗しました。ああ。私の画像です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. By a democratically elected Government was founded as a written task has failed. Oh. This is a picture of me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。民主的に選出された政府は、書面による仕事が失敗したときに設立された。ああ。これは私の写真です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Fails the written work is the democratically-elected Government was established. Oh. This is a picture of me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。失敗で書かれた作品は、民主的に選出された政府が設立されました。ああ。これは私の写真です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. For the work written on failure, a democratically elected government was established. Ah. This is a picture of me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。失敗した作業については、民主的に選出された政府が設立された。ああこれは私の写真です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. For failed work, a democratically elected government was established. Oh this is my picture.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。失敗した仕事のために、民主的に選出された政府が設立された。ああ、これは私の絵です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. For the failed work, a democratically elected government was established. Oh, this is my picture.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。失敗した仕事のために、民主的に選出された政府が設立された。ああ、これは私の写真です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Failed tasks for the democratically-elected Government was established. Oh, this is a picture of me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。民主的に選出された政府の失敗した任務が確立された。ああ、これは私の写真です。
BACK INTO ENGLISH
You take it. Establishes the duty of the democratically-elected Government has failed. Oh, this is a picture of me.
INTO JAPANESE
あなたはそれを取る。民主的に選出された政府の任務が失敗したを確立します。ああ、これは私の写真です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium