Translated Labs

YOU SAID:

If you removed all the arteries, veins, & capillaries from a person’s body, and tied them end-to-end…the person will die

INTO JAPANESE

人の体からすべての動脈、静脈・毛細血管を削除してエンド ツー エンド...、それらを結んだ人は死ぬ

BACK INTO ENGLISH

End-to-end... and tied them, removing all the arteries, veins and capillaries from the body of the person who died

INTO JAPANESE

エンド-エンド... 縛らは、死亡した人の体からすべての動脈、静脈、毛細血管を除去します。

BACK INTO ENGLISH

End-to - end. From the body of the deceased person tied, removes all the arteries, veins and capillaries.

INTO JAPANESE

最後に - 終了します。縛ら亡くなった人の体からすべての動脈、静脈、毛細血管を削除します。

BACK INTO ENGLISH

Last-exit. From the body of the deceased tied removes all the arteries, veins and capillaries.

INTO JAPANESE

最後の出口。縛ら故人の体からすべての動脈、静脈、毛細血管を削除します。

BACK INTO ENGLISH

Last exit. Tied all the arteries, veins and capillaries removes from the body of the deceased.

INTO JAPANESE

最後の出口。動脈、静脈、毛細血管を故人の体から削除しますすべてを関連付けられています。

BACK INTO ENGLISH

Last exit. Associated with all the arteries, veins and capillaries removes from the body of the deceased.

INTO JAPANESE

最後の出口。すべての動脈に関連付けられている、静脈と毛細血管は故人の体から削除します。

BACK INTO ENGLISH

Last exit. Associated with all the arteries, veins and capillaries are removed from the body of the deceased.

INTO JAPANESE

最後の出口。すべての動脈に関連付けられている、静脈と毛細血管は、故人の体から削除されます。

BACK INTO ENGLISH

Last exit. Associated with all the arteries, veins and capillaries that are removed from the body of the deceased.

INTO JAPANESE

最後の出口。すべての動脈、静脈、毛細血管、故人の体から削除されますが、関連付けられています。

BACK INTO ENGLISH

Last exit. Are associated with is removed from the body of all the arteries, veins and capillaries, deceased.

INTO JAPANESE

最後の出口。関連付けられているすべての動脈、静脈、毛細血管、故人の体から削除されています。

BACK INTO ENGLISH

Last exit. Has been removed from the body of the associated all the arteries, veins and capillaries, deceased.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes